Обрезанные кадры - мини-исследование
#1
Отправлено 04 Май 2015 - 21:15
#2
Отправлено 05 Май 2015 - 22:32
Я заметил, что художники рассчитывали максимум на три строки титров. Поэтому не надо придираться к "мастерству студийных съемщиков." При четырех строках титров приходилось подрезать не только низ кадра, но и верх (кстати, это можно заметить на представленных в топике кадрах и "Бородино", и "Незнайки" и "Цветика-семицветика"). Впрочем, в представленном кадре из звукового "Почтальона и поросенка", несмотря на прикрытые полосой титры, явно заметен больший охват кадра и сверху и с боков относительно "обычного" диафильма. То есть, наблюдения автора не совсем верны. Дело, думаю, просто в специфике пересъемки оригиналов. Это же было не сканирование, а фоторепродуцирование.
И вариант звукового диафильма из "титрового" - вовсе не "невежественная подтасовка" (?!). Звуковые варианты выходили, как правило через год после появления "титровых". Если же фонограммы готовили много позже, то, возможно" "полноэкранных" оригиналов уже не было.
Здесь еще не представлен вариант, когда из кадра с титрами подрезали и титры и бока, доводя до полноэкранного формата 4х3. Так получилось с диафильмом "Сказка о Военной тайне" художника Лосина.
И теперь немного обо мне. Звуковые диафильмы (полноэкранные или с "прикрытыми титрами"), имеют формат 4х3 (24х18), поэтому без подрезки сделать кадр под современный формат ТВ невозможно. Каюсь, при изготовлении звуковых презентаций 16х9 не только подрезаю картинку, а иногда ее еще и растягиваю на "широкий экран" (как правило, командой "трансформация с учетом содержимого"). Иначе пришлось бы подрезать какие-то значимые детали. Если кто-то может предложить другой вариант - с радостью выслушаю. Когда уж принципиально нельзя "внедриться" в формат 16х9, тогда оставляю исходный 4х3 ("Как у бабушки козел!").
#3
Отправлено 29 Май 2015 - 21:28
Хорошая иллюстрация к обрезке кадров - http://diafilmy.su/3348-kto.html
В оригинале задумана как единая непрерывная картинка. Однако по краям кадров не хватает частей, из-за этого замысел нарушен. Одновременно можно прикинуть, сколько именно оттяпали.
#5
Отправлено 11 Сентябрь 2015 - 22:31
Вот ещё пример: "Щелкунчик". Один кадр взят у Калабухина(с текстом), другой - мой(звуковой). Реставрировать не планирую, жалко тратить время.
И то же самое со звуковым "Гамельнским крысоловом",его прислал мне Киномеханик. Хорошая сохранность, цвет, но обрезан так же радикально.
#6
Отправлено 13 Сентябрь 2015 - 11:34
Да, те случаи, когда картинка сначала рисовалась под текстовый формат, а потом обрезалась под 4:3 для звукового.
К трем вышеупомянутым случаям добавлю еще "Король-подпасок" Степанцева и его же "Три поросенка".
P.S. Попрошу Павла Русака добавлять в базу диафильмов такие примечания для звуковых.